Не слушая сбивчивых оправданий, Томас Салли принялся разглядывать Джейсона, его мятую одежду и измученный вид.
— Итак, мистер Родес, как наши дела?
Джейсон молчал, опустив глаза и не раскрывая рта. Томас Салли был следователем, который вел его дело и изводил его вопросами по поводу инцидента .
— Вы сегодня разговорчивы как никогда. У меня для вас новость: объявился ваш адвокат. Пойдемте со мной.
Наконец-то! Неужели родители проснулись? Он не смог дозвониться до них сразу после задержания и оставил сообщение. Телефон Энджи тоже был на автоответчике: ее, возможно, задержали для выяснения обстоятельств произошедшего.
В глазах следователя читалось легкое раздражение. Он словно ожидал реакции Джейсона на его слова, но реакции не последовало; Томас Салли насмешливо фыркнул и велел открыть дверь.
Один из охранников провел Core вдоль панели, и тяжелая пластиковая дверь отъехала в сторону. Джейсон повернулся и соединил руки за спиной: он уже знал тюремную рутину. Наручники защелкнулись.
— Отлично, — одобрил происходящее следователь и вывел Джейсона из камеры. — Сюда, пожалуйста.
Как будто есть варианты — угрюмо подумал Джейсон.
В конце коридора Салли оглянулся на охранников и пожелал им успехов в труде , те что-то пробурчали себе под нос.
Они прошли по нескольким коридорам под любопытными взглядами сотрудников в форме и в штатской одежде. Все здесь, конечно, были в курсе случившегося. Джейсон шел, не поднимая глаз, стараясь сделаться незаметным.
Наконец они остановились перед какой-то дверью, следователь открыл ее и ввел Джейсона в уже знакомую ему комнату для допросов с единственным столом и односторонним зеркалом. Джейсон уже бывал здесь.
На этот раз в комнате их ожидали два человека в безупречных темно-серых костюмах.
— Привет, Джейсон! — сказал один из них, вставая и протягивая руку; второй тоже поднялся и молча наблюдал за происходящим.
Джейсон подергал руками за спиной так, чтобы звякнули наручники.
— Так, — человек нахмурился, опустил руку и посмотрел на Томаса Салли ледяным взглядом. — Прошу снять наручники с моего клиента.
Следователь некоторое время с вызовом смотрел на оппонента (этих людей явно не связывали теплые отношения), а затем сделал, как просили. Руки у Джейсона даже за короткое время пути от камеры до комнаты для допросов успели затечь, и он принялся растирать их, восстанавливая кровообращение.
— Пожалуйста, оставьте нас, мистер Салли. Мы вас позовем, когда закончим, — сказал человек в костюме, и следователь вышел, закрыв за собой дверь несколько громче, чем требовала вежливость.
