Его драконья метка — Дарья Стааль

– Здравствуйте! – вежливо поздоровалась я, глазами найдя расписные шарфы.

Они висела на том же месте – просто намотанные вразнобой на вешалку в глубине прилавка.

– Привет, красавица, – широко улыбнулся молодой мужчина, оторвавшись от чтения какой-то книги.

– Здравствуйте, – повторила я, внезапно поняв, что не знаю, как сформулировать свой вопрос.

– Что приглянулось? – мужчина отложил книгу и поднялся.

Я задрала рукав, демонстрируя платок.

– Я уже купила, что приглянулось, и хотела спросить… – я споткнулась, чуть не ляпнув про драконью метку.

– Ммм? – приподнял брови мужчина.

– Что я купила?

Глава 57

Мужчина не спешил отвечать, я же одернула рукав обратно.

– Платок, – наконец, произнес он, хитро улыбнувшись.

– В жизни бы не догадалась, – заявила я в ответ и пристально посмотрела на мужчину.

А из моей сумки высунулась пушистая мордочка и тоже пристально посмотрела на торговца.

– Ого, – впечатлился тот.

– Итак, что же я купила?

Мужчина провел ладонью по прилавку с задумчивым видом, и я уже успела подумать, что сейчас меня пошлют по общеизвестному адресу, но он все же заговорил:

– Это миниатюры более крупных платков. Они скрывают магию от чужих глаз… – торговец одарил меня внимательным, немного насмешливым взглядом и добавил: – И ты об этом уже знаешь.

Вопрос сорвался с губ раньше, чем я подумала о том, насколько разумно произносить его вслух:

– Он не найдет меня? – прошептала я.

– Если только не столкнется нос к носу, – усмехнулся мужчина. – Но будь осторожна, платок не защитит тебя от твоей собственной магии. А она будет тянуться к нему, и ты пойдешь за ней.

Я стояла, закусив губу, и испытывала иррационально желание бежать. Бежать, куда глаза глядят – подальше от этого проницательного, странного торговца, подальше от этого города, полного призраков прошлого, подальше от собственной магии, которая решила за меня.

Каввора жалобно урчала в сумке, словно ощущая мои растрепанные чувства, и осторожно трогала меня лапкой за рукав.

Может быть, я бы даже рванула к ближайшему вокзалу и, то знает, взяла бы билет куда подальше из города, но знакомый голос раздался рядом, возвращая меня в реальность.

– Я с тобой, между прочим, по всем алхимическим лавкам таскался, – заявил дракон.

– Прости… – пробормотала я. – Очень надо было.

Демиан окинул взглядом прилавок и просил:

– Ты все?

– Типа того… – медленно проговорила я.

– Тогда пошли, – скомандовал дракон. – Нам еще надо заставить пафосных художниц рисовать бумажные листики для бального зала.

Я поморщилась, возвращаясь в суровую студенческую реальность и, попрощавшись с торговцем, зашагала за Демианом.