Деревенщина в Пекине 6 — Крис Форд

— Я не просто директор завода, — возражает бизнесмен. — У вас перед глазами лежит моё удостоверение. Введите полное имя в вашу систему и посмотрите кто я и какие предприятия за мной числятся. Двадцать лет назад я основал крупную строительную компанию, которая активно застраивает нашу страну до сих пор, без остановки. Посмотрите в базе данных, сколько миллионов квадратных метров жилья застроено лично моими руками в Пекине, Шанхае и других крупных городах.

— По экспертности вопросов к вам не имею, — соглашается чиновник. — Извините за формальность, у нас свои отработанные механизмы многоуровневой фильтрации входящих запросов. Проверка пройдена, прямо сейчас разблокирую для вас доступ к ящику обращений. Можете отправлять письмо секретарю Лю Цзиньлуну.

— Благодарю вас, — признательно отвечает Ван. — Ещё одна просьба, если вы не против, я могу распечатать документ? Текст письма у меня в телефоне, надиктовал голосом, пока ехал к вам. А вот принтера в кармане, к сожалению, нет.

Собеседник без единого слова протягивает руку через стол. Выразительным жестом просит передать ему мобильное устройство.

Как только телефон оказывается в руке чиновника, тот быстро подносит его к стоящему на столе компактному принтеру. Аппарат автоматически начинает бесшумную печать.

Беспроводная передача данных нынче удивляет.

Не проходит и пятнадцати секунд, как перед Ван Мин Тao оказываются два бумажных листа формата А4 с надиктованным им же текстом.

Бизнесмен быстро пробегает глазами по строчкам, проверяя содержимое.

К концу письма он отмечает для себя, что встроенный искусственный интеллект автоматически расставил знаки препинания, которые были пропущены при голосовом наборе. Это стало приятной неожиданностью, потому что времени на редактуру не было.

— Возьмите, — чиновник протягивает ручку и конверт. — Если проверили содержимое письма, поставьте подпись на каждом из листов внизу.

Бизнесмен удовлетворительно кивает и оставляет две подписи. Затем достаёт из внутреннего кармана пиджака пластиковую идентификационную карту гражданина и начинает переписывать длинный идентификационный номер.

— Это не обязательно, — комментирует чиновник, его тон становится заметно ближе к дружелюбному. — Вы уже полностью идентифицированы в нашей системе при входе. Если понадобится — вас очень быстро найдут по базе данных.

— Пусть будет, — упрямо качает головой Ван. — Для надёжности.

Ван Мин Тао выходит из кабинета с запечатанным конвертом в руке.

Быстрым шагом направляется на первый этаж здания.

То, что ящик стоит у всех на виду в открытом холле — всего лишь тщательно продуманная иллюзия доступности. Создаётся обманчивое впечатление, что письмо-обращение может бросить абсолютно любой человек с улицы.