Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы — Мона Рэйн

Мой бывший жених бросил на меня взгляд.

— Кажется, я приказал тебе не смотреть, Алиша, — выдохнул он.

Тайрелл мгновенно отреагировал: выругавшись, налетел на него, снова атакуя. Полупрозрачный щит его не смущал — Тай продолжал пробивать его, нанося удар за ударом. И с каждым защита Дэйрона слабела. В какой-то момент, его магия словно испарилась, и в воздухе веером разлетелись первые брызги крови.

Я зажмурилась и попыталась призвать защитный барьер, чтобы разделить противников. Но сила не откликнулась на призыв — наверное, мы были слишком далеко.

— Ты ответишь за всё, что с ней сделал, — процедил Тайрелл.

Послышался глухой удар. Когда я открыла глаза, Дэйрон стоял, согнувшись от боли. Он сплюнул на землю кровь и через силу улыбнулся, глядя на Тая.

— Ты ещё не знаешь, что я собирался с ней сделать. Поверь, ты за всю жизнь не научишь её всему, что я мог бы показать ей за одну ночь.

От ответного рыка моего истинного у меня упало сердце. Я чувствовала его ярость — бушующую и неукротимую, как океан. Тайрелл надвинулся на Дэйрона и одним ударом опрокинул его на землю. Сдирая кожу на ладонях, я сползла с высокого камня и бросилась к ним.

Но к моему удивлению, Тай не спешил продолжать. Он сунул руку в карман, вытащил путы и бросил их на поверженного противника. Те мгновенно зашевелились, оплетая Дэйрона и заставляя его скорчиться от боли. А Тайрелл двинулся ко мне, заключая в объятия.

— Всё. Всё закончилось, — успокаивающе проговорил он, прижимая меня к себе и гладя мои волосы.

— Я боялась, что ты его убьёшь, — прошептала я, пряча лицо у него на груди.

Тай издал тихий смешок.

— Я знаю.

Путы врезались в тело Дэйрона так сильно, что он потерял сознание. Всегда безупречный костюм был местами разорван, покрыт пылью и кровью. Мне невольно вспомнилось, как он всегда старался выглядеть идеально. И вот как в конце концов закончил свой путь.

Тайреллу пришлось взвалить его на плечо, чтобы затащить в портал. У мельницы, куда мы вернулись, ожидали пятеро членов Драконьего Суда. Остальные, вероятно, были заняты нашими поисками.

При виде нас драконы мгновенно среагировали: встали в боевые стойки, держа магию наготове. Тай свалил противника им под ноги и устало выпрямился. Ментальное воздействие, а потом и схватка с Дэйроном стоили ему сил, и если бы сейчас драконы решили арестовать моего любимого, он бы не смог сопротивляться. Один из членов суда решительно шагнул к нам, но другой — самый старый — удержал его.

— Протяни руки, дитя, — обратился он ко мне.

Я послушалась. Старый дракон присмотрелся и, хмыкнув, удовлетворённо кивнул. Только сейчас я заметила, что вместе с магией Дэйрона исчезла и фальшивая метка. Зато наша с Таем сияла по-прежнему ярко.