Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала — Екатерина Гераскина

Торгард напрягся, его взгляд стал стальным.

— Ты следила за ней все эти годы? — спросил он, его голос был полон ярости.

— Да! — ответила она, не скрывая своей злобы. — Я следила, чтобы она не приблизилась к тебе, чтобы этот мальчик не стал помехой для моего плана. Я хотела, чтобы ты был с Офелией, чтобы у тебя были достойные наследники. Но твоя упрямость всё разрушила! Ты почти не сходил на сушу, отвергал Офелию, а я… я хотела внуков, хотела, чтобы наш род продолжался.

Глаза леди Хард сверкали безумным огнём.

Тишина, повисшая после её слов, была оглушительной. Торгард, дрожа от ярости, шагнул вперёд, сжимая рукоять своего меча, но остановился, взглянув на сына, который всё ещё прижимался ко мне.

— Ты… — начал он, но голос его дрогнул. — Ты хотела лишить меня сына, ты хотела украсть его? Мама, ты перешла все границы…

Леди Хард, осознавая, что больше не может скрывать свои намерения, с презрением посмотрела на нас:

— Да, я сделала это. И сделала бы снова, если бы это означало защиту нашего рода. Я делала всё ради тебя, ради нашей семьи!

Но Торгард уже не слушал её. Он медленно покачал головой, его взгляд был полон боли и разочарования.

— Ты потеряла меня навсегда, мама, — сказал он тихо. — Ты потеряла семью, о которой так заботилась. Я не прощу тебя никогда.

Его слова повисли в воздухе, как приговор. Леди Хард внезапно замерла, её глаза расширились от ужаса, когда она поняла, что потеряла сына, которого пыталась защитить таким разрушительным образом. Её губы задрожали, но она не нашла слов, чтобы ответить.

Торгард отвернулся от неё, его внимание вновь сосредоточилось на Нерее и мне. Он больше не хотел слышать оправданий или извинений. В этот момент для него существовала только его семья — та, которую он нашёл и которую он больше не позволит разрушить никому, даже своей собственной матери.

И только в конце, когда женщина упала на колени и стала рыдать, он спросил её:

— Отец в курсе всего этого? Твоего безумного плана?

— Нет.

— Впрочем, я уже не верю тебе. Сам всё выясню.

— Прости… прости… Я не знаю зачем все рассказала тебе. Зачем я рассказала все…

Отвечать ей, что это потому что тут стоят сирены не стали.

Леди Хард мы так и оставили сидеть на грязном полу. Ее больше не существовало для него. А потом он отдал приказ закрыть ее на корабле и вызвал отца.

Слава богам. Лорд Хард просто слепо любил свою заигравшуюся супругу. Он не знал, что та творила за его спиной. Не знал, что я родила от его сына. А дар мамы позволил получить от лорда Харда правдивые ответы.

Леди Хард была сослана до конца своих дней в дальнее имение, никакой светской жизни, никаких подруг и общения. Да и никто и не спешил ехать к ней в такую даль. Она лишилась своего влияния, расположения супруга, она сама разрушила свою семью. С этим ей предстоит жить.