— Пошли, пока не прирезал! — патрульный дёргает меня, но безуспешно. — Ты чего такой сильный? — удивляется он, дёргая меня за руку, пытаясь потащить за собой.
Я молчу. Просто стою и смотрю на него. Он дёргает сильнее — и явно в шоке от того, что не справляется. Моё тело остаётся неподвижным, будто вросло в землю.
На деле же наручник защёлкнулся не на моей руке, а на ветке ближайшего дерева. На «берёзку» я наложил иллюзию своего облика, а на себя, наоборот, мираж дерева. И патрульный, сам того не понимая, дёргает не меня, а ствол, одновременно приставляя нож не к горлу, а к коре. Потому Айра, Ледзор и Змейка и спокойны — я им показал настоящую картинку, и они едва сдерживают смех.
Патрульные переглядываются, озадаченно хмурясь:
— Может, он за что-то держится?
— Двигайся, урод! — отчаянно хрипит патрульный, пытаясь сдвинуть дерево. Но вот ветка треснула, и он по инерции шмякнулся на задницу, а у него в руках оказалась оторванная «иллюзорная рука».
— А-а-а, мать! Он покойник!
— Да нет же! — восклицают другие патрульные, глядя на мою иллюзию. — Вот же он стоит, как ни в чём не бывало! Будто вообще пофиг на руку!
— А я слышал: менталисты могут отключать боль! — восклицает один умный вульфонг.
— А почему крови нет⁈ — сомневается тот, что оторвал мне «руку», уже поднявшись и размашисто размахивая «конечностью». И действительно, у моей иллюзии кровь не течёт — просто потому, что я этого не предусмотрел, когда скастовал технику.
Я мысленно отправляю сигнал ближайшему патрулю павлинари — они оказались недалеко, видно, прочёсывали границы, потому успеют быстро:
— Вы не могли бы подъехать, господа патрульные?
Павлинари явно удивились, но тем не менее коротко отозвались: «Едем».
Между тем я сбрасываю все иллюзии, и вульфонги, увидев, как облажались, сгрудились в толпу, ощерившись мечами. В глазах бравых солдат плескается страх. И почему-то меня больше никто не пытается сковать наручниками да приставить нож к горлу.
— Ты кто такой, колдун⁈ — вопит главный вульфонг, наставив на меня трясущийся меч. — У нас стоят щиты! Ты не мог наслать иллюзию!
— Хо-хо, граф, как же ты напугал их, — Ледзор помахивает топором.
— Мазака можжжжет! — Змейка обходит кругами столпившихся патрульных, приглядывая себе жертву, и от её взгляда у вульфонгов сгибаются колени.
— Прикончим их, Даня? — повседневным тоном спрашивает Айра в теневом доспехе.
— Погоди, сейчас придут хозяева этой границы и разберутся, — приостанавливаю запал команды.
— У нас же стоят щиты! — старшему вульфонгу заело пластинку. — Как⁈ Как, чёрт возьми! Ты же менталист!
