Он поёжился, массивные плечи вздрогнули, словно две каменные глыбы.
— С тобой, оказывается, опасно связываться… — пробасил он, усмехаясь, но без веселья. — А ведь Зодр меня к себе звал. Повезло, что я выбрал тебя.
Я усмехаюсь, покосившись на него.
— Ну, вообще-то ты выбрал группу принцессы Айры. Как и я. И да, мы оба сделали правильный выбор.
Бур тут же кивает.
— Как скажешь, конунг. К принцессе — значит, к принцессе.
Светка, сползая с бока Мохнатыча, хмыкает, поправляя ремни.
— Тебе реально повезло, Бур. Мог бы оказаться в той самой несчастливой половине группы Зодра.
Бур передёргивает плечами, будто только что увернулся от невидимого удара.
— Да уж…
Прошло ещё пару дней с начала Гона. Мы продолжаем охотиться, ловить и загонять стаи. Ещё четыре пойманных стаи цесарок отправлены в Шах, пять стай убитых гренди ушли в морозильники.
Цесарки из моей доли затем отправятся на ферму в Тавиринии. У тавров таких птиц в разведении ещё не было. Интересно, какие у них яйца — может, огромные как у страусов? Да и мясо стоит попробовать, вдруг окажется деликатесным.
Что касается Зодра… Он пережил ту травлю гренди. По слухам, потерял руку, но Целители её восстановили. Только вот с людьми ему повезло меньше: из трёхсот бойцов осталось сто пятьдесят. Теперь у него столько же, сколько у Айры и Бура.
Понос генерал тоже пережил. Всё-таки местные травники-шакхары знают, какие лопухи от чего помогают, так что доконать его ослабительным, как боярина Хлестакова, оказалось бы не так просто. Но возможно. Лакомка — лучшая травница на свете. Если использовать ее талант на полную, никакие Целители не поднимут. Но на Зодра у меня другие планы.
Айра оборачивается ко мне, поправляя кожаную куртку, её взгляд вопросительный:
— Конунг, может, сделаем привал?
Я осматриваю местность, подмечая впереди знакомый изгиб рельефа.
— Чуть дальше. Там будет лавандовая полянка для Мохнатыча и мята для Змейки.
Она кивает, и мы проходим еще пару километров.
На привале костёр потрескивает, разбрасывая искры в прохладный вечерний воздух. Я сижу на поваленном дереве, наблюдая, как Мохнатыч с аппетитом жуёт лаванду, время от времени закидывая хоботом в рот охапки душистой травы. В стороне Змейка с наслаждением развалилась в зарослях мяты, шевеля хвостом.
Настя подгадывает момент и опускается рядом на полено, внимательно глядя на меня.
— Даня, — негромко говорит жена, наклоняясь ближе. — Я слышала, как Бур разговаривал по артефакту связи. Он сказал кому-то: «Бросайте всё и двигайтесь сюда».
Я усмехаюсь, бросив взгляд в сторону Бура, который что-то негромко обсуждает с Айрой.
