Берсерк 3: Гнев бездны — Дмитрий Кошкин

— Они явно его смотрели, — задумчиво пробурчал я себе под нос, освобождая объект от окутавшей его растительности, которая добралась и сюда.

Афеллио встал рядом:

— Типа вашего телевизора?

— Ага. Только экрана никакого нет.

— А может он и не нужен, — пожал плечами доспех и приложил руку к прибору.

Через некоторое время он посетовал:

— Хм. Неэлектропроводный. Вот прям совсем.

Сказав это, он в исследовательско-вандалистских целях выломал небольшой кусок корпуса прибора, получая доступ к его устройству.

Привычных микросхем или транзисторов я внутри не заметил. Зато Афеллио засунул внутрь палец, и внезапно из предмета появился луч света, моментально рассеиваясь по комнате, а мы оказались в центре бушующего сражения.

Я вроде сразу догадался, что это что-то вроде голограммы, но рука сама тут же машинально выхватила меч из-за спины, а ноги встали в боевую стойку, когда на меня из воздуха выскочил воин в броне.

Напал он, к счастью, не на меня, а на другого бойца без доспехов. И что самое интересное, без шлема.

Камера фокусировалась именно на этом воине, ловко орудующем длинным копьём. Поэтому я смог подробно рассмотреть его лицо.

Черты отдалённо напоминали человеческие, хоть и с изменёнными пропорциями, что вызывало некоторое ощущение чужеродности персонажа. Например, глаза были довольно широко посажены, по нашим меркам. А нос был непривычно вздёрнут. Но самое главное, что выдавало в гуманоиде нечеловеческую природу — это уши. Они были большими, длинными и покрытыми шерстью, под цвет таких же длинных волос, падающих на плечи.

Я невольно отошёл на пару шагов назад и уселся на своеобразный небольшой диванчик, наблюдая за происходящим.

Слов на записи было немного. В основном звуки ожесточённой схватки. Но отдельные фразы были, конечно же, на неизвестном языке. И что примечательно, мой оракул их не переводил. Когда я это отметил, Афеллио пояснил:

— Оракул переводит лишь речь существ, затронутых бездной.

— И что это значит?

— Ну-у. Носитель языка должен либо принять тёмный оракул, либо группа таких существ должны длительное время пробыть на территории бездны. Тогда язык как бы добавится в память сети оракулов.

— Получается, эти длинноухие…

— М-м-м… Да.

— Что да?

— Да фиг его знает! Я сам не понимаю! Они жили прямо здесь, но не были затронуты бездной? Это какой-то бред!

Я задумчиво всмотрелся в голограмму:

— Ну, происходящее здесь явно относится к их аналогу средневековья. Может тогда ещё язык был другой?

— Ага. А зрители как его тогда понимали?

— Ну да. Тоже верно.

Причин разворачивающегося в фильме конфликта мы так и не поняли. Но происходил он, кажется, в другую историческую эпоху. Потому как показанный антураж совершенно не вязался с тем, в котором мы сейчас находились.