— Ты когда маме скажешь?
Дую щеки.
— Когда буду уверена, — вываливаюсь из такси и закидываю рюкзак на плечо. — Все, пока-пока.
Отключаюсь, пока Светка не завалила меня вопросами.
Поправляю волосы, одергиваю шорты, которые решили задраться и показать окружающим чуть больше, чем положено. Успеваю перехватить парочку взглядов и с трудом сдерживаюсь, чтобы не спросить, что им надо от меня.
Так… ладно. Это все из-за нервов. Но я справлюсь.
Интересно, конечно, чем тут занимаются, раз понадобилась такая махина для офиса? В ней же этажей восемь.
Хотя, может, там не только нужная мне контора.
Все эти мысли крутятся, пока я захожу внутрь. Меня встречает внушительный дядя, окидывает взглядом и молча отступает. Воспринимаю это как одобрение к дальнейшему движению, но не успеваю пройти к лифту, как меня окликает девчачий голос:
— А вы кто и куда собрались?
Торможу, оглядываюсь и вопросительно выгибаю бровь.
— Я к заказчику. Мне нужен, — заглядываю в телефон, — Багиров Ян Ярославович.
Девушка за высокой стойкой смотрит на меня и презрительно кривит свои пухлые губки.
— Ваш внешний вид не соответствует нашим правилам.
Хлопаю глазами. Опускаю взгляд на свою одежду, но до меня не доходит, что с ней не так.
Преодолеваю расстояние между нами и наклоняюсь поближе.
— Вы, наверное, не поняли меня. Я тут не работаю. Это вам, — тычу в её бейджик, — нужно, чтобы я тут была. Точнее, вашему генеральному.
Девушка сжимает губки, и её ресницы начинают дрожать.
— Мне не сообщали ни о каких встречах.
Вздыхаю. Бросаю взгляд на часы и считаю до пяти.
— Послушайте, у меня нет времени, чтобы стоять тут и доказывать вам что-то. Либо я иду к Яну Ярославовичу, либо я сваливаю. Но не думаю, что второй вариант обрадует вашего главного.
Девушка открывает рот, но звук лифта перебивает её. Из лифта выходит невысокий мужчина в костюме. С лысиной и в очках с тонкой оправой. Смотрит на меня, хмурится, а потом на его лице появляется широкая улыбка.
— О, вы случайно не Алевтина?
Радуюсь, что меня ждут. Судя по внешнему виду, это и есть генеральный.
— А вы Ян Ярославович? — озаряю будущего клиента своей фирменной улыбкой.
— Я? О, нет, нет. Я вас провожу, — он протягивает руку, показывая на лифт. — Дарья, доложи, пожалуйста, что по безопасности человечек прибыл.
Дарья пискляво угукает и тянется к телефону, одаривая меня не самым дружелюбным взглядом. Посылаю ей воздушный поцелуй и захожу в лифт.
— Мы вас очень ждали, — начинает мужчина, — я заместитель Яна Ярославовича, и если есть вопросы, то готов ответить на них.
Мотаю головой.
— Мне проще сразу напрямую общаться с клиентами.
