Барин 4. Шпион — Роман Соловьев

Полковник Маклоу быстро вышел из кабинета, подальше от яростного гнева шефа. Через четверть часа он сидел в пабе на соседней улице. Полковник заказал стакан виски и залпом выпил. Немного подумав, достал из папки слегка потрепанный рисунок профессора Зинберга и пробурчал:

— Здесь вы точно не правы, сэр Генри… я еще докажу, что капитан Мельбурн — шпион. Не будь я полковник Маклоу…

* * *

Гастингс оказался небольшим городком, и я без особого труда отыскал хижину миссис Скорцелли на окраине.

Когда постучал в дверь, открыла седая невысокая женщина лет пятидесяти.

— Простите, вы мисс Скорцелли?

— Вы из полиции?

— Нет, мэм. Я был другом Санни…

Женщина кивнула и впустила меня в дом. Она передвигалась медленно, опираясь на трость. В доме оказалась только одна большая комната и кухня. На столе стояла догорающая свеча, рядом портрет юного Санни. Я положил на стол серебристый медальон.

— Эта вещь вашего мальчика.

— Да. Я дарила Санни этот медальон на десятилетие. Мне даже не дали попрощаться с сыном…– всхлипнула женщина.– Неделю назад приехал инспектор и известил, что Санни похоронили в Портсмуте на городском кладбище. Инспектор сообщил что сын погиб при побеге из тюрьмы…

— Санни был хорошим человеком.

Миссис Скорцелии вздохнула:

— Мой мальчик был весь в отца Джузеппе. Такой же непоседа. Джузеппе сгинул на Северных рудниках, когда ему было чуть за тридцать.

— А вы англичанка?

— Я из Шотландии. Простите, но я даже не спросила вашего имени.

— Капитан Джеймс Мельбурн. Мы дружили с Санни. К сожалению это случилось, когда я был в Восточной Европе.

— Значит вы военный?

— Да, мэм. В последнем разговоре Санни упомянул, что хотел завершить дела и вернуться к вам в Гастингс.

У женщины по щеке покатила прозрачная слезинка. Она тут же смахнула ее платком, медленно привстала и подошла к плите:

— Может чай или кофе, капитан Мельбурн?

— Нет, спасибо…

Я посмотрел на старые стены с осыпавшей краской, на полуразвалившуюся старую печь.

— Я просто заехал сказать, что Санни был достойным и мужественным человеком. Я всегда буду помнить о нем…

— Спасибо, Джеймс. У Санни в городке было немного друзей. Думаю вы и вправду дружили.

— Миссис Скорцелли, я не только военный, но еще возглавляю филиал Южно-Британской торговой компании. За это время Санни кое-что заработал, но я не успел передать ему эти деньги… конечно же деньги не заменят сына, но думаю, он бы хотел чтобы вы их получили и хоть немного изменили свою жизнь…

Я положил на стол увесистый серый конверт и медленно приподнялся.

— Прощайте, миссис Скорцелли. К сожалению, служба зовет…