30 сребреников – 4. Испытание морем — Дмитрий Распопов

А уж под пытками она рассказала много ещё такого, что людьми XV века было расценено только в одном ключе — душу королевы захватил демон. Так что вместе с пытками её подвергали различным обрядам экзорцизма, тоже не отличавшимся особой гуманностью, и отстали только тогда, когда стало понятно, что женщина сошла с ума и больше не отдаёт отчёт ни в своих словах, ни в поступках. Отцами инквизиторами было принято решение, что демона они полностью победили и её тело теперь чисто.

— «Сначала Оператор №3, потом Оператор №5, а теперь и таинственный Оператор №7, — продолжал размышлять я, — каждый у кого ниже порядковый номер хочет всё сильнее заполучить себе монеты и это явно неспроста».

К сожалению, всё остальное в допросах касалось будущего, инквизиторам это было интересно, мне же нет, так что я снова вернулся к той части, где она описывала договор с этим Оператором №7

— «Так погоди, с ней должен быть Транслятор, — наконец ухватил я мысль, которая вертелась у меня в голове, — где её Транслятор?».

Я открыл глаза и посмотрел на архиепископа, который молча смотрел на меня.

— Вещи, — сказал я, — мне нужны все её вещи. Вы ведь не выкинули их? Что-то не касающееся одежды. Крестик, кинжал, браслет?

Он задумался, затем пошёл в кладовку и принёс оттуда шкатулку, где лежали драгоценности, явно принадлежавшие королеве, а также простой серебряный браслет, который привлёк мой взгляд тем, что у него на внутренней стороне была слишком уж знакомая круглая выемка.

Протянув руку, я достал его и попросил архиепископа.

— Дайте мне пожалуйста монету.

Он явно скрепя сердцем протянул мне найденное и я вложил её в отверстие. Как только это произошло, на меня потоком полились системные сообщения.

Объект найден!

— Немедленно отправьте монету на станцию и вам будет начислено ещё 15000 баллов!

— «Хм, Транслятор, что не привязан к одному человеку? — удивился я, — хотя да, шанс на то, что кто-то пресечётся на одном задании равен нулю, ведь одно задание всегда выдавалось одному человеку».

— Иньиго? — Каррильо де Акунья явно видел, что монета идеально подошла к ямке браслета, — ты что-то понял?

— Разбираюсь ваше преосвященство, — я успокоил дыхание и спокойно посмотрел на него, чтобы он не заподозрил и меня в ереси, — вы же понимаете, это можно понять только методом проб и ошибок, ну и плюс моя память и наблюдательность.

— Я как-то даже не замечал, что эта выемка на браслете ровно под размер монеты, — вздохнул он, — ты прав Иньиго, свежий взгляд на проблему мне определённо был нужен. Я за один день с тобой продвинулся в изучении монет больше, чем за десять лет до этого, не говоря уже о том, что мы нашли ещё одну монету.